Поймать вавилонскую рыбку: Человеческий мозг, нейронные сети и изучение иностранных языков

-27%

Описание и характеристики

Будет ли у нас в недалеком будущем вавилонская рыбка — устройство для автоматического перевода с иностранных языков? Кто-то скажет, что технологии достигли уже достаточно высокого уровня и в скором времени заменят человека. Кто-то будет настаивать, что компьютеры никогда не смогут качественно переводить художественную литературу или «синхронить» на конференциях. В этой книге мы постараемся не только ответить на вопрос о «вавилонской рыбке», но и поговорить о том, что такое язык и где он «хранится» в мозге, как изучение иностранных языков вносит вклад в нашу здоровую старость и как работает мозг переводчика. А еще дадим слово ученым, которые расскажут, как эффективнее всего учить языки; переводчикам, чтобы они поделились взглядами на будущее своей профессии; разработчикам систем машинного перевода, раскрывающим свои планы по захвату переводческого мира.
ID товара 3016040
Издательство Альпина Паблишер
Издательский бренд Альпина нон-фикшн
Год издания
ISBN 978-5-00139-721-2
Количество страниц 248
Размер 1.7x13.5x20.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 2000
Вес, г 340
Возрастные ограничения 12+
540 ₽
749 ₽
+ до 81 бонуса
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
11
за 679 ₽ сегодня
В наличии в 1 магазине 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 800 ₽ • Сегодня до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
5.0
2 оценки
0
0
0
0
2
5 5
22.02.2024
5
Для начала давайте проясним, что такое "вавилонская рыбка". Это существо из романа Дугласа Адамса " Автостопом по галактике ". Рыбку нужно вставить в ухо, и она транслирует перевод с любого языка прямо в мозг пользователю.

Так почему именно такое название? Автор задаётся вопросом, будет ли у нас вавилонская рыбка, и заменит ли машина человека.

"Знание иностранных языков - это роскошь, которая доступна каждому из нас." Да-да каждому. Вы, конечно, можете возразить, что вы не "гуманитарий" и языки вам не даются, но просто надо попробовать по-другому. Из книги мы узнаëм что такое язык, где он живёт и как работает, в чëм польза изучения языков.

Помимо темы освоения языков, автор пишет о переводе. Очень интересно почитать как работает мозг синхронистов. Также здесь освещается машинный перевод - его прошлое, настоящее и будущее.

Многое из книги мне знакомо в силу моей деятельности, но прочла я с удовольствием. Автор пишет доступным языком, и складывается впечатление, что ты слушаешь рассказ друга о языках. Особенно мне понравился раздел про мозг, в этой теме у меня есть пробелы.

Рекомендую книгу всем. Даже если вы не изучаете языки, для общего развития отличный вариант.
Будет ли у нас в недалеком будущем вавилонская рыбка — устройство для автоматического перевода с иностранных языков? Кто-то скажет, что технологии достигли уже достаточно высокого уровня и в скором времени заменят человека. Кто-то будет настаивать, что компьютеры никогда не смогут качественно переводить художественную литературу или «синхронить» на конференциях. В этой книге мы постараемся не только ответить на вопрос о «вавилонской рыбке», но и поговорить о том, что такое язык и где он «хранится» в мозге, как изучение иностранных языков вносит вклад в нашу здоровую старость и как работает мозг переводчика. А еще дадим слово ученым, которые расскажут, как эффективнее всего учить языки; переводчикам, чтобы они поделились взглядами на будущее своей профессии; разработчикам систем машинного перевода, раскрывающим свои планы по захвату переводческого мира.