Праздники, звери и прочие несуразности
Описание и характеристики
Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими.
Еще о книге
«Книга, завораживающая в буквальном смысле слова», — Sunday Times
«Самая восхитительная идиллия, какую только можно вообразить», — The New Yorker
«Уникальность Даррелла в том, как он подмечает многочисленные смешные чудачества — и людские, и звериные», — Sunday Telegraph
«Читая Даррелла, ты будто оказываешься в раю, где неведомы заботы и возможно все», — New York Times
«В число лучших книг, которые помогают вернуть радость к жизни и справиться с хандрой, безусловно, входят произведения Джеральда Даррелла. В самом названии книги… заключена, как и положено, вся ее суть. Автор действительно рассказывает о членах своей семьи и о греческих друзьях своей семьи как о взбалмошных, непредсказуемых, но очень симпатичных экспонатах некоего «зверинца памяти», а о разнообразных животных, которых он в детстве ловил и наблюдал на острове Корфу, — как о любимых членах семьи. Ровный и сильный свет мягкого юмора и радостного приятия жизни заливает страницы книги Даррелла, превращая летопись существования взрослых, детей и зверей на острове Корфу в описание рая на земле», — Gorky.ru
«Джеральд Даррелл вошел в историю не только как писатель, но и как натуралист и просветитель. Главным его наследием стали зоопарк в Джерси, где разводят и выпускают на волю редких животных, и собственно «Трилогия о Корфу», начатая романом «Моя семья и другие звери» — одной из лучших книг о путешествиях в истории литературы. И сам этот роман, и его продолжения разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. Все персонажи, упомянутые здесь, — реальные люди, и все они Дарреллом тщательно описаны. То же касается и животных. И все описанные в книге случаи — факты, хоть и не всегда изложенные в хронологическом порядке, но об этом автор сам предупреждает в предисловии. Диалоги тоже точно воспроизводят манеру, в которой Дарреллы общались друг с другом. Итак, если детство и вправду, как говорят, «банковский счет писателя», то именно на Корфу Джеральд с лихвой пополнил его опытом, впоследствии отраженным в его знаменитых книгах», — The Corfiot
ID товара
2809302
Издательство
Азбука
Издательский бренд
Иностранка
Серия
Большой роман
Год издания
2020
ISBN
978-5-389-14163-6
Количество страниц
288
Размер
1.7x11x20.6
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
3000
Вес, г
289
Возрастные ограничения
16+
Только в магазинах
Наличие в магазинах
от 489 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.1
Пользователь скрыл свои данные
31.07.2024
Плюсы
- Это Даррелл (люди, животные, описания и юмор гарантированы)
- Необычный формат
- Книга наполовину в суперобложке
- Низкая цена
- Необычный формат
- Книга наполовину в суперобложке
- Низкая цена
Минусы
Отсутствуют
«Праздники, звери и прочие несуразности» — это продолжение романов «Моя семья и другие звери» — «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии, какую только можно вообразить» (The New Yorker) и «Птицы, звери и моя семья». С неизменной любовью, безупречной точностью и неподражаемым юмором Даррелл рассказывает о пятилетнем пребывании своей семьи (в том числе старшего брата Ларри, то есть Лоренса Даррелла — будущего автора знаменитого «Александрийского квартета») на греческом острове Корфу. Эти романы и сборники разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. «Трилогия о Корфу» (с течением времени разросшаяся до шести книг) трижды переносилась на телеэкран, причем последний раз — в 2016 году, когда британская компания ITVвыпустила первый сезон сериала «Дарреллы», одним из постановщиков которого выступил Эдвард Холл («Аббатство Даунтон», «Мисс Марпл Агаты Кристи»).
Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими.
Еще о книге
«Книга, завораживающая в буквальном смысле слова», — Sunday Times
«Самая восхитительная идиллия, какую только можно вообразить», — The New Yorker
«Уникальность Даррелла в том, как он подмечает многочисленные смешные чудачества — и людские, и звериные», — Sunday Telegraph
«Читая Даррелла, ты будто оказываешься в раю, где неведомы заботы и возможно все», — New York Times
«В число лучших книг, которые помогают вернуть радость к жизни и справиться с хандрой, безусловно, входят произведения Джеральда Даррелла. В самом названии книги… заключена, как и положено, вся ее суть. Автор действительно рассказывает о членах своей семьи и о греческих друзьях своей семьи как о взбалмошных, непредсказуемых, но очень симпатичных экспонатах некоего «зверинца памяти», а о разнообразных животных, которых он в детстве ловил и наблюдал на острове Корфу, — как о любимых членах семьи. Ровный и сильный свет мягкого юмора и радостного приятия жизни заливает страницы книги Даррелла, превращая летопись существования взрослых, детей и зверей на острове Корфу в описание рая на земле», — Gorky.ru
«Джеральд Даррелл вошел в историю не только как писатель, но и как натуралист и просветитель. Главным его наследием стали зоопарк в Джерси, где разводят и выпускают на волю редких животных, и собственно «Трилогия о Корфу», начатая романом «Моя семья и другие звери» — одной из лучших книг о путешествиях в истории литературы. И сам этот роман, и его продолжения разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. Все персонажи, упомянутые здесь, — реальные люди, и все они Дарреллом тщательно описаны. То же касается и животных. И все описанные в книге случаи — факты, хоть и не всегда изложенные в хронологическом порядке, но об этом автор сам предупреждает в предисловии. Диалоги тоже точно воспроизводят манеру, в которой Дарреллы общались друг с другом. Итак, если детство и вправду, как говорят, «банковский счет писателя», то именно на Корфу Джеральд с лихвой пополнил его опытом, впоследствии отраженным в его знаменитых книгах», — The Corfiot
Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими.
Еще о книге
«Книга, завораживающая в буквальном смысле слова», — Sunday Times
«Самая восхитительная идиллия, какую только можно вообразить», — The New Yorker
«Уникальность Даррелла в том, как он подмечает многочисленные смешные чудачества — и людские, и звериные», — Sunday Telegraph
«Читая Даррелла, ты будто оказываешься в раю, где неведомы заботы и возможно все», — New York Times
«В число лучших книг, которые помогают вернуть радость к жизни и справиться с хандрой, безусловно, входят произведения Джеральда Даррелла. В самом названии книги… заключена, как и положено, вся ее суть. Автор действительно рассказывает о членах своей семьи и о греческих друзьях своей семьи как о взбалмошных, непредсказуемых, но очень симпатичных экспонатах некоего «зверинца памяти», а о разнообразных животных, которых он в детстве ловил и наблюдал на острове Корфу, — как о любимых членах семьи. Ровный и сильный свет мягкого юмора и радостного приятия жизни заливает страницы книги Даррелла, превращая летопись существования взрослых, детей и зверей на острове Корфу в описание рая на земле», — Gorky.ru
«Джеральд Даррелл вошел в историю не только как писатель, но и как натуралист и просветитель. Главным его наследием стали зоопарк в Джерси, где разводят и выпускают на волю редких животных, и собственно «Трилогия о Корфу», начатая романом «Моя семья и другие звери» — одной из лучших книг о путешествиях в истории литературы. И сам этот роман, и его продолжения разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. Все персонажи, упомянутые здесь, — реальные люди, и все они Дарреллом тщательно описаны. То же касается и животных. И все описанные в книге случаи — факты, хоть и не всегда изложенные в хронологическом порядке, но об этом автор сам предупреждает в предисловии. Диалоги тоже точно воспроизводят манеру, в которой Дарреллы общались друг с другом. Итак, если детство и вправду, как говорят, «банковский счет писателя», то именно на Корфу Джеральд с лихвой пополнил его опытом, впоследствии отраженным в его знаменитых книгах», — The Corfiot
Прочитав данный сборник, могу сказать, что рассказы у Даррелла от его более больших произведений не отличаются (чувствуется, что писал один и тот же человек) - есть люди, звери и, конечно же, юмор.
Рекомендую к прочтению данную книгу.