Профессионалный тренинг переводчика: Уч.пос. по устному и письменному переводу для переводчиков и пр

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод Профессионально? Как стать профессиональным Переводчиком? Об этом - книга И. С. Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода. Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионналов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!
ID товара 1876732
Издательство Союз
Год издания
ISBN 5-94033-040-1, 978-5-94033-040-0
Размер 1.2x12.8x20
Тип обложки Мягкий переплёт
Вес, г 180

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод Профессионально? Как стать профессиональным Переводчиком? Об этом - книга И. С. Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода. Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионналов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!