R.L. Stevenson. The Black Arrow. Tale of the Two Roses. Английский с Р.Л. Стивенсоном. Черная стрела. Повесть из времен войны Алой и Белой розы. В 2 частях (комплект из 2 книг). Часть 2

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Все, чем располагает Дик Шелтон в свои юные годы, — это верный конь, острый меч, горячее отважное сердце и пара друзей, верных памяти его отца. Не так уж и мало, чтобы бороться за достойное место под солнцем и за любовь всей своей жизни! Даже если кругом полыхает междоусобная война, повсюду обман и предательство и смертельная опасность может грозить за каждым поворотом... .Принадлежащий к лучшим образцам историко-приключен-ческого жанра роман P. Л. Стивенсона адаптирован в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
ID товара 2690515
Издательство ВКН
Год издания
Размер 1.8x12.5x20
Вес, г 259

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Все, чем располагает Дик Шелтон в свои юные годы, — это верный конь, острый меч, горячее отважное сердце и пара друзей, верных памяти его отца. Не так уж и мало, чтобы бороться за достойное место под солнцем и за любовь всей своей жизни! Даже если кругом полыхает междоусобная война, повсюду обман и предательство и смертельная опасность может грозить за каждым поворотом... .Принадлежащий к лучшим образцам историко-приключен-ческого жанра роман P. Л. Стивенсона адаптирован в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. .Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.