Расщепление
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
ID товара
2828930
Издательство
Носорог
Год издания
2020
ISBN
978-5-6041497-8-2, 978-5-605-08190-6
Количество страниц
128
Размер
1x14.5x20
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
1000
Вес, г
159
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.4
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Елена
13.08.2024
Ульвен Тур написал совершенно особый текст, очень глубокий, поэтичный, меланхоличный, в котором осмысляется многие вопросы, которыми задаётся каждый думающий человек. При этом в этом произведении много личного, как мне думается, потому что повествование очень неординарное по строю писательской мысли.
Плюсы
Неординарное произведение
Качественное оформление
Достойный уровень полиграфии
Качественное оформление
Достойный уровень полиграфии
Минусы
Не нашла
Ирина
01.06.2022
Я плохого отзыва писать не хочу, просто бы предупредила тех, кто заинтересуется книгой, но не уверен - будьте осторожны, книга на любителя.
На любителя романа без сюжета, романа модернистского. Это какой-то калейдоскоп из воспоминаний не совсем понятных и не всегда приятных личностей (тут и про маньяка есть), о жизни которых из их мыслей никакой определённой картинки не складывается - одно сплошное мельтешение лоскутного одеяла неприятных цветов.
НО для любителя будет очень интересный эксперимент и опыт чтения. Я вот переваривала-переваривала, отбрыкивалась, а вот запала мысль "а не перечитать ли с новым-то пониманием".
На любителя романа без сюжета, романа модернистского. Это какой-то калейдоскоп из воспоминаний не совсем понятных и не всегда приятных личностей (тут и про маньяка есть), о жизни которых из их мыслей никакой определённой картинки не складывается - одно сплошное мельтешение лоскутного одеяла неприятных цветов.
НО для любителя будет очень интересный эксперимент и опыт чтения. Я вот переваривала-переваривала, отбрыкивалась, а вот запала мысль "а не перечитать ли с новым-то пониманием".
29.03.2022
Только недавно наткнулась на книги этого издательства и хотела бы сказать им просто огромное спасибо за переводы Эдуарда Леве, Тура Ульвена и Шандора Мараи - книги которых я до этого читала на английском и даже не питала надежду, что их вообще когда-нибудь переведут. А оказалось, что перевели, да еще и, по сути, одни и те же люди.
Книга чем-то напомнила мне прозу Карла Уве Кнаусгора, которого у нас в последние пару лет внезапно начали довольно активно издавать.
Книга чем-то напомнила мне прозу Карла Уве Кнаусгора, которого у нас в последние пару лет внезапно начали довольно активно издавать.
Плюсы
Необычное повествование
Минусы
Очень маленький объем( но, что поделать, такое уж произведение
Тур Ульвен (1953-1995) — норвежский поэт, прозаик и переводчик, признанный на родине классиком. Его единственный роман «Расщепление» (1993) — экспериментальное повествование, сплетенное из голосов 15 не связанных между собой персонажей, каждый из которых, погружаясь в воспоминания, наблюдения и фантазии, пытается представить свою жизнь другой или тоскует по чему-то недостающему. Внутренние монологи персонажей сливаются в своего рода симфонию, в которой каждый голос звучит резко индивидуально и в то же время универсально. Такой способ повествования, напоминающий о романах Клода Симона, сам Ульвен называл «индивйдуальными вариациями на безличную тему». Предлагаемое издание — первая книжная публикация прозы Ульвена на русском языке.