Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги
Описание и характеристики
ID товара
2695620
Издательство
КАРО
Год издания
2017
ISBN
978-5-89815-425-7, 978-5-9925-1247-2
Количество страниц
256
Размер
1.2x11.7x16.5
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
3000
Вес, г
170
Только в магазинах
Наличие в магазинах
от 490 ₽
Москва
Нет в наличии
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
5.0
Аня
23.09.2023
Куда же без хорошей поговорки!
Плюсы
Содержание
Минусы
Цена без скидок высоковата
Людмила
19.06.2022
Очень интересная и полезная книга. Одновременно изучаешь испанский язык и знакомишься с многовековой культурой, народной мудростью Испании через яркие образцы пословиц и поговорок. Звучные, образные выражения отлично запоминаются. Конструкции испанского языка и незнакомые слова без усилий усваиваются, становятся своими. И польза, и эстетическое удовольствие!
Плюсы
Небольшой формат книги.
Минусы
Мягкий переплёт.
Предлагаемый сборник содержит более 1000 русских и испанских пословиц и поговорок в каждом из разделов с их эквивалентами на каждом из языков и является практическим пособием для самого широкого круга лиц, изучающих испанский и русский языки.
.Пословицы и поговорки расположены в алфавитном порядке в каждой из частей сборника, затем приводятся их эквиваленты на другом языке. В конце каждой части дается указатель включенных пословиц и поговорок для быстрого их нахождения в тексте.
.В начале сборника приводятся испанские пословицы и поговорки о пословицах и поговорках.
Понравился формат книги и её структура (отдельные разделы "с русского на испанский" и "с испанского на русский"), её удобно брать с собой и легко пользоваться. Рекомендую тем, кто хочет пополнить словарный запас чем-то новым, не книжно-стандартным.