Русско-турецкий словарь. 24 000 слов (более 36 000 слов, выражений и словосочетаний, отражающих новую русскую и турецкую лексику)
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
Словарь рассчитан на самые широкие круги как российских, так и турецких читателей, связанных с выполнением переводов с русского языка на турецкий. Он может успешно использоваться при изучении турецкого языка и, в особенности, студентами-туркологами, обучающимися по программам востоковедных вузов и факультетов восточных языков. Особое внимание уделено отражению языка внешней торговли, коммерции, некоторым банковским терминам, что позволит повысить эффективность использования словаря при переводе различных видов деловой корреспонденции и документации.
ID товара
2027216
Издательство
Восток-Запад
Год издания
2006
ISBN
978-5-17-029056-7, 978-5-47-800007-3, 978-5-478-00007-3
Количество страниц
473
Размер
2.4x13.6x20.7
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
4000
Вес, г
469
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Словарь содержит 24 тыс. слов (36 тыс. слов, выражений и фразеологических словосочетаний) и является новым в полном смысле слова, поскольку отражает не только новую русскую лексику, но и в части турецких эквивалентов весьма активные процессы обновления лексики современного турецкого языка.
Словарь рассчитан на самые широкие круги как российских, так и турецких читателей, связанных с выполнением переводов с русского языка на турецкий. Он может успешно использоваться при изучении турецкого языка и, в особенности, студентами-туркологами, обучающимися по программам востоковедных вузов и факультетов восточных языков. Особое внимание уделено отражению языка внешней торговли, коммерции, некоторым банковским терминам, что позволит повысить эффективность использования словаря при переводе различных видов деловой корреспонденции и документации.
Словарь рассчитан на самые широкие круги как российских, так и турецких читателей, связанных с выполнением переводов с русского языка на турецкий. Он может успешно использоваться при изучении турецкого языка и, в особенности, студентами-туркологами, обучающимися по программам востоковедных вузов и факультетов восточных языков. Особое внимание уделено отражению языка внешней торговли, коммерции, некоторым банковским терминам, что позволит повысить эффективность использования словаря при переводе различных видов деловой корреспонденции и документации.