Сливовый календарь любви

-16%

Описание и характеристики

«Сливовый календарь любви» — выдающееся произведение традиционной японской прозы и один из лучших образцов в жанре ниндзёбон, «повести о чувствах». Тамэнага Сюнсуй (псевдоним японского романиста Сасаки Садатаки) создал двенадцать «свитков» — по числу месяцев — рассказов о жизни в столичном Эдо, знаменитом, среди прочего, своим кварталом Ёсивара, предлагавшим увеселения как на изысканный, так и на нетребовательный вкус. Высокородные господа и простолюдины, гейши высшего ранга и обычные женщины — всех их объединяет любовь, которая не признает границ и каждой весной пробуждается с новой силой, распускаясь с первыми цветами сливы. Успех ниндзёбон стал одной из причин гонений со стороны властей Японии, раздраженных популярностью книг, не несущих должной идейной нагрузки. В 1842 году писатели, издатели и художники были даже привлечены к ответственности и подвергались наказаниям и штрафам, а книги и печатные доски массово сжигались. Тамэнага Сюнсуй был среди тех, кто подвергся особенно жестоким репрессиям и вскоре умер, не перенеся потрясения. Лишь к середине века писатели Японии вновь смогли вернуться к запретным темам и возродить легкие жанры, в том числе ниндзёбон. В оформлении книги использованы традиционные японские гравюры, украшавшие оригинальное издание 1833 года.
ID товара 3050769
Издательство Азбука
Год издания
ISBN 978-5-389-25806-8
Количество страниц 320
Размер 2.1x12.1x18.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 3000
Вес, г 348
Возрастные ограничения 16+
610 ₽
729 ₽
+ до 91 бонуса
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
80
за 679 ₽ сегодня
В наличии в 65 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 800 ₽ • Сегодня до 13 часов дня 

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.6
5 оценок
0
0
1
0
4
5 5
06.09.2024
5
Сливовый календарь любви- необычная вещь ❤
когда я заказывала эту книгу то я надо признаться очень слабо догадывалась о том, что меня ждёт 😂но всё новое заставляет работать клетки мозга и помогает нам бороться со старостью 😁 эта книга как я понимаю одна из первых в которой были главными не долг а чувства. сначала мне было сложновато приспособиться к манере подачи так как форма выражения-диалоги(причём не такие которые мы понимаем в обычной форме), всё это смачно сдобрена стихами а ещё замечаниями повествователя.
Книга о любви естественно, об очень ветренном юноше, о зрелом мужчине и о четырёх тесно связанных судьбою женщинах.
Плюсы
историяя кранее забавная если приспособиться к подаче ,а ближе к завязке оно так и происходит то уже и читаешь как японец😂наверное
Книга несёт много описаний быта и нравов периода Эдо поэтому смело можно считать что обладает информационной ценностью а не только развлекательной.
очень приятное и интересное послесловие в конце❤
бонусом являются гравюры реального издания и это круто👍
Минусы
сноски расшифровываются в конце книги и приходится постоянно листать туда сюда
две страницы послесловия плохо пропечатаны
«Сливовый календарь любви» — выдающееся произведение традиционной японской прозы и один из лучших образцов в жанре ниндзёбон, «повести о чувствах». Тамэнага Сюнсуй (псевдоним японского романиста Сасаки Садатаки) создал двенадцать «свитков» — по числу месяцев — рассказов о жизни в столичном Эдо, знаменитом, среди прочего, своим кварталом Ёсивара, предлагавшим увеселения как на изысканный, так и на нетребовательный вкус. Высокородные господа и простолюдины, гейши высшего ранга и обычные женщины — всех их объединяет любовь, которая не признает границ и каждой весной пробуждается с новой силой, распускаясь с первыми цветами сливы. Успех ниндзёбон стал одной из причин гонений со стороны властей Японии, раздраженных популярностью книг, не несущих должной идейной нагрузки. В 1842 году писатели, издатели и художники были даже привлечены к ответственности и подвергались наказаниям и штрафам, а книги и печатные доски массово сжигались. Тамэнага Сюнсуй был среди тех, кто подвергся особенно жестоким репрессиям и вскоре умер, не перенеся потрясения. Лишь к середине века писатели Японии вновь смогли вернуться к запретным темам и возродить легкие жанры, в том числе ниндзёбон. В оформлении книги использованы традиционные японские гравюры, украшавшие оригинальное издание 1833 года.