Сложно ли быть медведем
Этот товар закончился.
Описание и характеристики
ID товара
2335771
Издательство
Татарское книжное издательство
Год издания
2012
ISBN
978-5-29-802193-7, 978-5-298-02193-7
Количество страниц
63
Размер
0x0x0
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
6000
Вес, г
500
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Сборник переводов издан в Чувашском книжном издательстве. В него вошли 62 стихотворения поэта – веселые познавательные загадки, стихотворения о животных, птицах, насекомых. Книга адресована для детей дошкольного и младшего школьного возраста и является незаменимым помощником для воспитателей детских садов, учителей младших классов, а также для родителей.
.
.Переводчиком стал признанный мастер чувашского языка – поэт, прозаик, лауреат премии имени М.Сеспеля, член Союза писателей России Николай Ижендей. Николай Ижендей известен как автор философско-поэтических, прозаических произведений, повестей-сказок. Его перу принадлежит широко известная поэма «Суралман ача сасси» («Голос нерожденного ребенка»), которая была переведена на русский и многие другие языки.
.
.Книга Гульнур Курбановой на татарском языке «Аю булу кыенмы?» была издана в 2012 году в Татарском книжном издательстве и завоевала большую любовь читателей. Тираж книги составлял 6 тысяч экземпляров. Иллюстрации к стихам выполнил художник Марат Рахимов.