Собрание сочинений. Т. 2-й. Переводы

Описание и характеристики

Во второй том собрания сочинений известного российского поэта, прозаика, мастера мюзикла и литературного переводчика, лауреата премии Правительства Российской Федерации в области культуры вошли его переводы. Юрия Ряшенцева знают по песням, написанным для кинофильмов «Д'Артаньян и три мушкетера», «Гардемарины, вперед!», «Забытая мелодия для флейты», «Рецепт ее молодости», но диапазон его творчества намного шире. Именно языком Ряшенцева советскому читателю открылись сокровищницы поэзии Грузии, Армении, Украины, Литвы, Бурятии. Сейчас, после распада СССР, это особенно важно и дорого. Настоящее собрание переводов Ю. Ряшенцева является первым опытом такого обращения к творчеству поэта.
ID товара 2787077
Год издания
ISBN 978-5-88788-192-8
Размер 2.8x13.3x20.6
Вес, г 569
1 019 ₽
+ до 152 бонусов
Последний экземпляр

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
1

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Во второй том собрания сочинений известного российского поэта, прозаика, мастера мюзикла и литературного переводчика, лауреата премии Правительства Российской Федерации в области культуры вошли его переводы. Юрия Ряшенцева знают по песням, написанным для кинофильмов «Д'Артаньян и три мушкетера», «Гардемарины, вперед!», «Забытая мелодия для флейты», «Рецепт ее молодости», но диапазон его творчества намного шире. Именно языком Ряшенцева советскому читателю открылись сокровищницы поэзии Грузии, Армении, Украины, Литвы, Бурятии. Сейчас, после распада СССР, это особенно важно и дорого. Настоящее собрание переводов Ю. Ряшенцева является первым опытом такого обращения к творчеству поэта.