Совсем как человек

Описание и характеристики

Кобо Абэ — один из самых блистательных японских писателей и, вместе с тем, один из самых загадочных. Его книги читают по всему миру, по ним снимают фильмы и ставят спектакли. Своеобразный, парадоксальный мир, воплощенный в творчестве Абэ, волнует, удивляет и ставит в тупик. Недаром другой известный японский автор Кэндзабуро Оэ назвал Абэ крупнейшим писателем за всю историю литературы.
В настоящее издание вошли три самых известных романа Кобо Абэ: «Женщина в песках», «Человек-ящик», «Чужое лицо», а также повесть «Совсем как человек» в переводе известного писателя-фантаста Аркадия Стругацкого.
ID товара 2624984
Издательство Азбука
Издательский бренд Иностранка
Год издания
ISBN 978-5-389-13885-8
Переводчик Гривнин Владимир Сергеевич, Стругацкие Аркадий и Борис Натановичи
Количество страниц 608
Размер 2.7x14.5x21.5
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 4000
Вес, г 639
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 749 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 17 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.3
31 оценка
1
3
4
2
21
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
22.12.2022
5
Писатель с большой буквы.
У Кобо Абэ единственное, что непривычно, - это диалоги, которые более всего напоминают реплики из пьес Стриндберга или Бернарда Шоу. Это не недостаток, а скорее некий механизм литературный, позволяющий автору сдвигать сюжетные линии с одних мест на другие. В целом, - проза у Абэ весьма хороша, особенно само внутреннее течение мысли персонажей, которые по ходу сюжета так же и рассуждают о том или ином их занимаемом предмете. Поднадоевшее сравнение с Кафкой тут оправдано, - только у Кобо всё более свободно подано, легко, и абсурдность ситуации, и вообще, сам Абсурд, у него более углублён и привычен в жизни, нежели чем у Франца. Не ожидал, что подобное в литературе вновь смогу встретить.
Плюсы
Читать Кобо Абэ впервые, - редкое удовольствие для литературных эстетов, а эта книга, включающая его самые заметные произведения, на мой взгляд как желанный подарок, о котором давно мечталось.
Минусы
Не заметил минусов, так как сама книга, - один большой плюс.
5 5
19.07.2022
5
Кобо Абэ
Очень хороший сборник произведений японского писателя Кобо Абэ, представителя послевоенного авангарда. Сборник включает четыре романа, наполненных аллегориями, сатирой, символизмом, иносказаниями. Произведения с интересными сюжетами, сложными формами, читается не так легко, автор вступает в диалог с читателями. Советую к прочтению
Плюсы
Крупный шрифт, белая бумага
5 5
03.06.2022
5
Отличный сборник произведений автора.
Книга представляет собой, замечательно изданный, сборник из четырех романов Кобо Абэ. Все произведения крайне необычны, наполнены множеством странных персонажей, абсурдных и даже нелепых ситуаций, разнообразных мест действия, странными связями между героями. Все это соединяясь с неординарными размышлениями героев на фоне абсурдной реальности, создает для нас уникальный, не с чем не сравнимый стиль автора. Могу посоветовать к прочтению тем, кто ищет чего-то нового, необычного и запоминающегося.
Плюсы
Качество издания, стильная обложка с тонко продуманным дизайном, плотная белая бумага, комфортный шрифт, необычный слог автора, яркие и неоднозначные герои, неординарные и захватывающие сюжеты историй, наличие четырех романов писателя собранных под одной обложкой.
Минусы
Не обнаружено.
Кобо Абэ — один из самых блистательных японских писателей и, вместе с тем, один из самых загадочных. Его книги читают по всему миру, по ним снимают фильмы и ставят спектакли. Своеобразный, парадоксальный мир, воплощенный в творчестве Абэ, волнует, удивляет и ставит в тупик. Недаром другой известный японский автор Кэндзабуро Оэ назвал Абэ крупнейшим писателем за всю историю литературы.
В настоящее издание вошли три самых известных романа Кобо Абэ: «Женщина в песках», «Человек-ящик», «Чужое лицо», а также повесть «Совсем как человек» в переводе известного писателя-фантаста Аркадия Стругацкого.