Стоунер: роман

-18%

Описание и характеристики

Поэт и прозаик Джон Уильямс (1922–1994), лауреат Национальной книжной премии США, выпустил всего четыре романа, и один из них — знаменитый “Стоунер”, книга с необычной и счастливой судьбой. Впервые увидев свет пятьдесят лет назад, она неожиданно обрела вторую жизнь в XXI веке. Переиздание вызвало в Америке колоссальный резонанс. Знаменитая на весь мир Анна Гавальда взялась за французский перевод, и “Стоунер” с надписью на обложке “Прочла, полюбила и перевела Анна Гавальда” покорил Францию. Вскоре последовали переводы на другие языки, и к автору пришла посмертная слава. Крестьянский парень Уильям Стоунер неожиданно для себя увлекся текстами Шекспира. Отказавшись возвращаться после колледжа на родительскую ферму, он остается в университете продолжать учебу, а затем и преподавать. Все его решения, поступки, отношения с семьей, с любимой женщиной, и, в конечном счете, всю его судьбу определяет страстная любовь к литературе. Отсюда и удивительное на первый взгляд признание Анны Гавальды: “Стоунер — это я”.
ID товара 2470105
Издательство АСТ
Издательский бренд Corpus
Год издания
ISBN 978-5-17-090823-3
Количество страниц 352
Размер 2.1x13x20.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 3000
Вес, г 360
Возрастные ограничения 16+
758 ₽
919 ₽
+ до 113 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
41
от 779 ₽ сегодня
В наличии в 56 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.2
188 оценок
11
12
22
31
112
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
26.10.2024
5
рекомендую
Стоит прочитать тому, кому не хватает веры в себя, кто боится социального давления и ожидания. Не стоит боится идти за своей мечтой. Книга наделяет верой и надеждой. Университет подарил герою Шекспира. Работа профессора ему подарила любовь , семью, дело жизни. Неспешное повествование , красивое , плавное. Прониклась уютном. Приобрела спокойствие. Атмосферная. На осень будто бы.
5 5
06.10.2024
5
Читать было интересно. Типично американское поведение персонажей - индивидуалистичность всех героев, условность семейных отношений, система образования в узкой специальности. Поучительность или замысел автора, вероятно, заключался в том, что у каждого есть шанс пойти своей дорогой, и уже на этом пути закалить свои навыки противостояния реальному большому миру.
Плюсы
Сюжет, действительно, раскрывается постепенно, и даже удивляет поведение персонажей в жизненных обстоятельствах, например, где-то главный герой проявляет настойчивость и упрямство, а в каких-то ситуациях пасует. Автор хорошо знаком с системой образования в Америке, в условиях жизнедеятельности университетов и маленьких городков, описание уютности кампуса и корпусов университета создают приятное ощущение замкнутого мира. В романе Д. Уильямса через отдельные эпизоды всё-таки чувствуется влияние исторических событий на характер персонажей. Увлекательное чтиво.
Минусы
Мне, как человеку другой ментальности, жаль главного героя, он предпочёл принятие обстоятельств нежели борьбу и удовлетворённость. Так бывает!
5 5
01.10.2024
5
Один из самых сильных романов и один из моих любимых, рекомендую для интеллектуалов. Глубокий роман с тонкой психологической основой, читая много раз находишь новый скрытый смысл, чтобы стать лучшей версией себя. Казалось бы, лейтмотив не новый, история - исповедь, жизнь главного героя с мечтами и иллюзиями, актуальна и в наше время, но как-же филигранно написано. Книга ненавязчиво учит нас жизни. Спокойное и повествование в медленном танце размышлений. Испытываю огромную радость от встречи с этой книгой, ведь, на мой взгляд, в каждом из нас есть что-то от Стоунера. Роскошное издание в винтажном оформлении.
Поэт и прозаик Джон Уильямс (1922–1994), лауреат Национальной книжной премии США, выпустил всего четыре романа, и один из них — знаменитый “Стоунер”, книга с необычной и счастливой судьбой. Впервые увидев свет пятьдесят лет назад, она неожиданно обрела вторую жизнь в XXI веке. Переиздание вызвало в Америке колоссальный резонанс. Знаменитая на весь мир Анна Гавальда взялась за французский перевод, и “Стоунер” с надписью на обложке “Прочла, полюбила и перевела Анна Гавальда” покорил Францию. Вскоре последовали переводы на другие языки, и к автору пришла посмертная слава. Крестьянский парень Уильям Стоунер неожиданно для себя увлекся текстами Шекспира. Отказавшись возвращаться после колледжа на родительскую ферму, он остается в университете продолжать учебу, а затем и преподавать. Все его решения, поступки, отношения с семьей, с любимой женщиной, и, в конечном счете, всю его судьбу определяет страстная любовь к литературе. Отсюда и удивительное на первый взгляд признание Анны Гавальды: “Стоунер — это я”.