Тексты для перевода с русского языка на китайский к «Практическому курсу китайского языка»

Описание и характеристики

Предлагаемое пособие предназначено для изучающих китайский язык на первом и втором курсах вуза. Основная его цель — формирование навыков перевода с русского языка на китайский на базе связных текстов, а не отдельных предложений. .Тексты пособия снабжены подробным комментарием и упражнениями на закрепление материала. Поскольку пособие служит дополнением к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского, оно в целом привязано к лексике и грамматике основного учебника. Тематический характер текстов обеспечивает развитие у учащихся разговорных навыков. .Материалы пособия прошли апробацию на факультете ВШП (Высшая школа перевода) МГУ и частично в ИСАА МГУ. .
ID товара 2609376
Издательство ВКН
Год издания
ISBN 978-5-7873-1169-3
Количество страниц 192
Размер 0.8x14.6x21
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 500
Вес, г 209
Возрастные ограничения 16+
519 ₽
+ до 77 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
2
Наличие в магазинах
от 429 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 30 магазинов 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
5.0
1 оценка
0
0
0
0
1
Предлагаемое пособие предназначено для изучающих китайский язык на первом и втором курсах вуза. Основная его цель — формирование навыков перевода с русского языка на китайский на базе связных текстов, а не отдельных предложений. .Тексты пособия снабжены подробным комментарием и упражнениями на закрепление материала. Поскольку пособие служит дополнением к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского, оно в целом привязано к лексике и грамматике основного учебника. Тематический характер текстов обеспечивает развитие у учащихся разговорных навыков. .Материалы пособия прошли апробацию на факультете ВШП (Высшая школа перевода) МГУ и частично в ИСАА МГУ. .