Теория перевода. Учебное пособие для вузов

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Серия "Университеты России" позволит высшим учебным заведениям нашей страны использовать в образовательном процессе учебники и учебные пособия по различным дисциплинам, подготовленные преподавателями лучших университетов России и впервые опубликованные в издательствах университетов. Все представленные в этой серии учебники прошли экспертную оценку учебно-методического отдела издательства и публикуются в оригинальной редакции. В учебном пособии излагаются основные положения теории перевода: суть перевода как особого вида языковой деятельности, переводческие трансформации, основные виды перевода, единицы перевода, основы компьютерного перевода. Пособие включает 14 лекций с теоретическим материалом и примерами на русском, английском и частично немецком и французском языках. Каждый раздел заканчивается контрольными вопросами для проверки усвоения материала. Приводится краткий словарь основных переводческих терминов. .Для студентов высших учебных заведений, в том числе обучающихся по инженерно-техническим направлениям, и всех, кто интересуется проблемами перевода.
ID товара 2717378
Издательство Юрайт
Год издания
ISBN 978-5-53-400678-0, 978-5-534-00678-0
Количество страниц 123
Размер 0.9x14.5x21.5
Вес, г 219

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Серия "Университеты России" позволит высшим учебным заведениям нашей страны использовать в образовательном процессе учебники и учебные пособия по различным дисциплинам, подготовленные преподавателями лучших университетов России и впервые опубликованные в издательствах университетов. Все представленные в этой серии учебники прошли экспертную оценку учебно-методического отдела издательства и публикуются в оригинальной редакции. В учебном пособии излагаются основные положения теории перевода: суть перевода как особого вида языковой деятельности, переводческие трансформации, основные виды перевода, единицы перевода, основы компьютерного перевода. Пособие включает 14 лекций с теоретическим материалом и примерами на русском, английском и частично немецком и французском языках. Каждый раздел заканчивается контрольными вопросами для проверки усвоения материала. Приводится краткий словарь основных переводческих терминов. .Для студентов высших учебных заведений, в том числе обучающихся по инженерно-техническим направлениям, и всех, кто интересуется проблемами перевода.