![Тибетская книга мертвых, или Посмертные переживания на плане Бардо — 2873725 — 1](https://content.img-gorod.ru/pim/products/images/8c/21/018ee68f-9fbe-7ae3-a26d-6c786ff58c21.jpg?width=304&height=438&fit=bounds)
Тибетская книга мертвых, или Посмертные переживания на плане Бардо
-37%
Описание и характеристики
Эта книга является первым переводом на английский язык известного тибетского текста о смерти «Великое Освобождение путём слушания в промежуточном состоянии», также известного как Бардо Тодол, что означает «освобождение путём слушания на плане после смерти» (Бардо — «план после смерти», Тодол, или Тотрол, — «освобождение на слух»). Изначально текст был написан на тибетском языке и должен был служить руководством по переходу от прежней жизни к новому воплощению для тех, кто умер. Работа традиционно приписывается Падма-Самбхаве, индийскому мистику, который, как говорили, принес знания буддизма в Тибет в VIII в.
В тексте приводятся тексты молитв и чтений, которые необходимо изучать при жизни и слушать от чтецов в посмертном состоянии для того, чтобы, преодолев искушения и ловушки Бардо, достигнуть освобождения и состояния Будды или переродиться в одном из райских миров.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся тибетским мистицизмом и посмертной судьбой души.
ID товара
2873725
Издательство
Амрита-Русь
Год издания
2021
ISBN
978-5-413-02483-6
Переводчик
Лоцанс Янис Викторович
Количество страниц
116
Размер
0.6x12.5x20
Тип обложки
Мягкий переплёт
Вес, г
100
Возрастные ограничения
16+
186 ₽
299 ₽
+ до 27 бонусов
Осталось мало
В магазины сети, бесплатно
ЗавтраАдреса магазинов
Другие способы доставки
Получить сегодня
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.6
Дмитрий
25.01.2023
Отзыв на книгу «Тибетская книга мёртвых, или посмертные переживания на плане Бардо»
Ляйсан
25.11.2022
Что будет после смерти?
В Тибетской книге мертвых описаны этапы, через которые проходит сознание человека после смерти. Этот священный текст принято читать каждый день (40 дней) над телом умершего, чтобы душа освободилась. Я не знакома с буддизмом, прочитала книгу по совету подруги. Есть интересные вещи, которые сложны для понимания, но прочитать это стоит. В любом случае книга пополнит ваш кругозор.
Минусы
Если не знаком с буддизмом, будет сложно понять
«Тибетская книга мёртвых, или посмертные переживания на плане Бардо» — уникальный памятник тибетской религиозно-мистической культуры, рассказывающий о правилах поведения души в посмертном состоянии.
Эта книга является первым переводом на английский язык известного тибетского текста о смерти «Великое Освобождение путём слушания в промежуточном состоянии», также известного как Бардо Тодол, что означает «освобождение путём слушания на плане после смерти» (Бардо — «план после смерти», Тодол, или Тотрол, — «освобождение на слух»). Изначально текст был написан на тибетском языке и должен был служить руководством по переходу от прежней жизни к новому воплощению для тех, кто умер. Работа традиционно приписывается Падма-Самбхаве, индийскому мистику, который, как говорили, принес знания буддизма в Тибет в VIII в.
В тексте приводятся тексты молитв и чтений, которые необходимо изучать при жизни и слушать от чтецов в посмертном состоянии для того, чтобы, преодолев искушения и ловушки Бардо, достигнуть освобождения и состояния Будды или переродиться в одном из райских миров.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся тибетским мистицизмом и посмертной судьбой души.
Эта книга является первым переводом на английский язык известного тибетского текста о смерти «Великое Освобождение путём слушания в промежуточном состоянии», также известного как Бардо Тодол, что означает «освобождение путём слушания на плане после смерти» (Бардо — «план после смерти», Тодол, или Тотрол, — «освобождение на слух»). Изначально текст был написан на тибетском языке и должен был служить руководством по переходу от прежней жизни к новому воплощению для тех, кто умер. Работа традиционно приписывается Падма-Самбхаве, индийскому мистику, который, как говорили, принес знания буддизма в Тибет в VIII в.
В тексте приводятся тексты молитв и чтений, которые необходимо изучать при жизни и слушать от чтецов в посмертном состоянии для того, чтобы, преодолев искушения и ловушки Бардо, достигнуть освобождения и состояния Будды или переродиться в одном из райских миров.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся тибетским мистицизмом и посмертной судьбой души.
Как совет – лучше поискать более изящный перевод.