Упражнения для синхрониста. Беспилотник

-33%

Описание и характеристики

Перед вами наш десятый самоучитель для начинающих устных переводчиков. В нем вы найдете примеры, в которых переводу подлежит не вся информация и тем более не все слова, а только то, о чем в выступлении говорится впервые, то есть только новое и, следовательно, первостепенное по важности. Для того чтобы распознать, что в высказывании подлежит переводу, необходим навык ранжирования. Именно ему и посвящена целиком эта книга.
Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткое описание приема ранжирования, полторы тысячи примеров на английском языке и варианты переводов на русский язык, которые предлагаем мы, чтобы помочь вам этот прием освоить.
ID товара 2840332
Издательство Перспектива
Год издания
ISBN 978-5-6043828-8-2
Количество страниц 192
Размер 0.7x14.6x21
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 500
Вес, г 209
Возрастные ограничения 12+
413 ₽
619 ₽
+ до 61 бонуса
В наличии

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
6
за 649 ₽ сегодня
В наличии в 1 магазине 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 900 ₽

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.8
5 оценок
0
0
0
1
4
5 5
12.08.2023
5
Учебник для синхронистов
Отличное пособие для самоподготовки будущих синхронистов. Это десятый (последний на данный момент) сборник упражнений по авторской методике А. Фалалеева. Для большей эффективности рекомендуется проходить их подряд и параллельно расширять свой словарный запас по малознакомым темам. Подходит для работы индивидуально, в парах и в группе, а также может пригодиться и изучающим английский язык.
5 5
29.07.2022
5
Упражнения для синхрониста
Давно хотела купить эту книгу, узнала о ней ещё 2 месяца назад, скачала на телефон, просмотрела, очень полезный ресурс не только для синхронистов, но и просто для людей, изучающих английский, если пройти весь курс, то будет довольно хороший словарный запас, тем более, что намного результативнее учить уже готовыми словосочетаниями и предложениями, чтобы уметь правильно переводить в контексте. И я очень довольна, что скачала приложение читай-город, потому что сразу же наткнулась на скидку 35%, и это очень круто, потому что в других книжных магазинах эту книгу продают по цени от 500 до 1000 рублей, получилось очень выгодно. Купила сразу 8 частей из 10, двух не было в наличии. Заказом очень довольна, заказывала по почте пришло всё в целости и сохранности
Плюсы
Внешний вид, содержание
Минусы
Нет
Перед вами наш десятый самоучитель для начинающих устных переводчиков. В нем вы найдете примеры, в которых переводу подлежит не вся информация и тем более не все слова, а только то, о чем в выступлении говорится впервые, то есть только новое и, следовательно, первостепенное по важности. Для того чтобы распознать, что в высказывании подлежит переводу, необходим навык ранжирования. Именно ему и посвящена целиком эта книга.
Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткое описание приема ранжирования, полторы тысячи примеров на английском языке и варианты переводов на русский язык, которые предлагаем мы, чтобы помочь вам этот прием освоить.