В защиту художественного перевода

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

В книге собраны статьи В. А. Козаровецкого разных лет о принципах художественного перевода поэтических текстов повышенной сложности с ярко выраженным стилем, с игрой слов или пародийных текстов. Для наглядности используется сравнительный анализ различных переводов на русский язык одних и тех же произведений стихов Бёрнса и Бараташвили, шекспировских сонетов, стихов Реквиема по Шекспиру.
Книга написана в форме воспоминаний-(ме)муаров и предназначена для студентов, преподавателей филологических и лингвистических факультетов и гуманитарных университетов, для любителей русской и зарубежной поэзии, а также для интересующихся историей советской литературы.
ID товара 2839147
Издательство ИД Казаров
Год издания
ISBN 978-5-91822-032-0
Количество страниц 240
Размер 1.1x12x16.3
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 500
Вес, г 170

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.5
2 оценки
0
1
0
0
1
5 5
31.03.2024
5
Очень люблю книги Владимира Казаровецкого. Он так внимательно вчитывается в текст и находит не замеченные никем до него нюансы, что многие общепринятые мнения об известных авторах меняются на противоположные. Так и в этом сборнике , хотя и написанном для специалистов , интересно найти новые прочтения известных текстов и неожиданных оценок работы литературных переводчиков. Чего стоят например его нелестные оценки переводов того же Чуковского, или Маршака, которых считают эталонами
В книге собраны статьи В. А. Козаровецкого разных лет о принципах художественного перевода поэтических текстов повышенной сложности с ярко выраженным стилем, с игрой слов или пародийных текстов. Для наглядности используется сравнительный анализ различных переводов на русский язык одних и тех же произведений стихов Бёрнса и Бараташвили, шекспировских сонетов, стихов Реквиема по Шекспиру.
Книга написана в форме воспоминаний-(ме)муаров и предназначена для студентов, преподавателей филологических и лингвистических факультетов и гуманитарных университетов, для любителей русской и зарубежной поэзии, а также для интересующихся историей советской литературы.