Великорусские сказки. Книга 1, 2 (комплект из 2 книг)

Описание и характеристики

"Сборник великорусских сказок" вышел в свет двумя выпусками в Петрограде в 1917 г., с тех пор сборник долгое время не переиздавался и успел стать раритетом. Алексей Матвеевич Смирнов-Кутачевский, которому Сказочной комиссией РГО была поручена подготовка этого сборника, поместил в него 367 сказок из многих губернии? России, что позволяет читателю оценить все богатство и многообразие сказочной традиции нашей страны. Издавая это собрание, мы сохранили основные диалектные и фонетические особенности живой речи сказочников, лишь слегка упрощая чтение для нужд современного читателя.
ID товара 2717519
Издательство Роща
Год издания
ISBN 978-5-6042033-7-8
Размер 2.7x15.3x21.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 500
Вес, г 699
Возрастные ограничения 12+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
за 2 499 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 1 магазин 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.3
7 оценок
0
0
2
1
4
5 5
01.03.2023
5
Роскошный этнографический сборник
Хочу выразить благодарность издательству за их огромный труд. Книги роскошные! Настоящий этнографический труд под стать всей серии. Прекрасное изложение материала, глубокий анализ. Книги подойдут не только этнографам, но и всем , кто интересуется русской культурой. Я давно ждал подобного издания и был приятно удивлен его получить в свои руки. Настоящее сокровище.
Плюсы
Прекрасная печать.
Минусы
Из нет
"Сборник великорусских сказок" вышел в свет двумя выпусками в Петрограде в 1917 г., с тех пор сборник долгое время не переиздавался и успел стать раритетом. Алексей Матвеевич Смирнов-Кутачевский, которому Сказочной комиссией РГО была поручена подготовка этого сборника, поместил в него 367 сказок из многих губернии? России, что позволяет читателю оценить все богатство и многообразие сказочной традиции нашей страны. Издавая это собрание, мы сохранили основные диалектные и фонетические особенности живой речи сказочников, лишь слегка упрощая чтение для нужд современного читателя.