Ветер в ивах

Описание и характеристики

Сказочная повесть английского писателя Кеннета Грэма "Ветер в ивах", написанная более века назад, по праву стала мировой классикой детской литературы. Эту удивительно добрую и мудрую, весёлую и грустную, написанную с присущим автору изысканным чувством юмора повесть, до сих пор с удовольствием читают дети в разных странах. Сила дружбы, взаимовыручка, доброта и смелость помогают героям сказочной повести преодолеть все испытания в их невероятных приключениях. По словам А. А. Милна, эта книга на все времена и для всех возрастов. Классический перевод с английского И. Токмаковой. Для дошкольного и младшего школьного возраста.
ID товара 2572622
Издательство АСТ
Год издания
ISBN 978-5-17-087907-6
Количество страниц 224
Размер 2x18.8x22.3
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 13000
Вес, г 620
Возрастные ограничения 6+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 1 099 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 34 магазина 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.4
15 оценок
0
1
3
0
11
5 5
11.04.2024
5
Как же я рада, что мне досталась именно эта книга - с иллюстрациями Инги Мур! Я искала и пересмотрела очень много вариантов "Ветер в ивах", но все время было что-то не то: то очень сокращённый пересказ, то совсем не подходящие мне иллюстрации. А тут всё сошлось, когда я открыла эту книгу в магазине и стала её листать - я просто влюбилась в эти картины старой Англии, нарисованные немного как через призму дрожащего летнего воздуха. Такое умиротворенное настроение в этих пейзажах, очень соответствует самой истории. Перевод Ирины Токмаковой, правда без пары глав, но читать все равно интересно и приятно на слух ребенку. Спасибо большое за такую находку!
Сказочная повесть английского писателя Кеннета Грэма "Ветер в ивах", написанная более века назад, по праву стала мировой классикой детской литературы. Эту удивительно добрую и мудрую, весёлую и грустную, написанную с присущим автору изысканным чувством юмора повесть, до сих пор с удовольствием читают дети в разных странах. Сила дружбы, взаимовыручка, доброта и смелость помогают героям сказочной повести преодолеть все испытания в их невероятных приключениях. По словам А. А. Милна, эта книга на все времена и для всех возрастов. Классический перевод с английского И. Токмаковой. Для дошкольного и младшего школьного возраста.