Ветер в ивах

-13%

Описание и характеристики

Автор этой повести Кеннет Грэм (1859 – 1932), до того как стать всемирно известным писателем, издал несколько эссе, воспоминания о детстве и повесть "Дракон-лежебока", по которой в 1941 году студией "Дисней" был поставлен мультфильм. Повесть "Ветер в ивах" К.Грэм начал писать для своего маленького сына, болезненного, упрямого, непослушного ребёнка. Именно он стал прототипом мистера Тоуда – неуравновешенного, экзальтированного Жаба, вечно вовлекающего своих друзей, да и себя тоже, в опасные приключения. Другие главные герои повести – Барсук, Крот и дядюшка Рэт – водяная крыса – типичные англичане: они любят свой дом, настоящий английский комфорт, размеренный образ жизни. При этом частенько, как будто бы против своей воли, оказываются втянутыми в разные переделки, из которых неизменно выходят победителями. Повесть переиздается в разных странах уже почти 120 лет, переведена на многие языки мира. На русский язык ее переводили несколько переводчиков, в этом издании представлен перевод детской писательницы и переводчицы Ирины Токмаковой. Для среднего школьного возраста.
ID товара 2931271
Издательство АСТ
Год издания
ISBN 978-5-17-121189-9
Количество страниц 256
Размер 2.1x21.5x29
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 3000
Вес, г 1030
Возрастные ограничения 6+
1 356 ₽
1 569 ₽
+ до 203 бонусов
В наличии

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
78
Получить сегодня
Забрать в магазине, за 1 час
Цена товара – от 1 349 ₽
Москва в 74 магазинах
Забрать в магазине
Курьером за 3 часа, 800 ₽
Цена товара – 1 349 ₽
Москва Сегодня до 13 часов дня

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.3
30 оценок
1
2
4
3
20
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
04.09.2023
5
Слишком красивая, чтобы не оказаться у вас дома
Это та самая книга, которую хочется иметь в домашней библиотеке. Во-первых благодаря изумительному изданию! Первой поражает красивейшая обложка с вырубкой. Вы просто попробуйте потрогать ее в магазине и не сможете остановиться! А иллюстрации это отдельный восторг, приятно рассматривать детям и взрослым. Отличный подарок для уютных вечеров в кругу семьи. Сама история давно стала классикой детской литературы. Веселая жизнь Жабы и его друзей не оставляет равнодушными уже несколько поколений читателей.
5 5
12.08.2023
5
Шикарная книга!!!
Просто невероятное издание! Потрясающее качество бумаги, красочные иллюстрации, а обложка, дк это вообще космос, не хочется выпускать книгу из рук, очень тактильная🔥
Брала на подарок племяннице 8 лет. Ребенок в восторге, читал каждый день. Когда пролистала несколько страниц, у самой появилось дикое желание прочитать)) Здорово, что в нынешнее время, ещё издаются добрые сказки, как эта.
Однозначно, рекомендую к покупке👍
5 5
05.05.2023
5
!!!!!!!!!!!
Мое знакомство с персонажами произошло очень давно, еще когда мои ребята были дошкольниками, после покупки видеокассеты, где среди прочих была история про одну взбалмошную амфибию, было смешно, действующие лица понравились. Выяснилось, что есть книжная полная версия с дополнительными эпизодами и происшествиями – по толщине -целый роман. Тогда и прочитали мы все про зверей- джентльменов. Мудрая, искренняя, добрая, светлая, поучительная история. Здесь множество красивых описаний природы во всех проявлениях, что придает повествованию особое очарование. Кроме остросюжетной линии ярко показаны бытовые моменты, проживание на берегу быстрой реки, пикники, красивые сезонные описания, очень дремучий темный лес, мельница, пруд, великолепная заря, стремление к перемене мест, тяга к путешествиям и т.п. Очень хорошо описаны чувства персонажей, эмоции, мечты, чаяния, страхи, переживания. Отлично передана атмосфера, характеры, настроение.
Красиво оформлены форзацы. Один с летней картинкой, другой с зимней, с застывшей рекой.
Очень красиво и забавно изображены персонажи, их мимика, позы, повадки. Детально показано их житье, жилье, окружение, одежда, окружающее пространство, картины природы. Картинок достаточно, только больших полностраничных сорок, а есть ещё и небольшие повсюду.
Красивый том с объемным тиснением, большой, солидный, с прямоугольным корешком, очень теплый и уютный, благодаря чудесным изображениям персонажей, а также множества ярких цветов, растений. Персонажи это животные, очень милые. Пример поведения таких симпатичных созданий помогут читателю понять- кто поступает правильно, а кто нет.
На мой взгляд данные изображения подходят для совсем юного читателя или слушателя. Взрослому ценителю я бы выбрала что- либо серьёзнее. Потому что все таки персонажи позиционируются как взрослые личности, в большинстве совершающие серьезные поступки, самостоятельно ведущие хозяйство, принимающие решения, а выглядят детёнышами. Очень славными, но такими малышами, невозможно спокойно смотреть на них с оружием.
Текст хорошо читается, шрифт крупный, правильный, с ё. Листы из офсета, белые, средней плотности, не просвечивают. Хороший слог, ладное звучание, без претензий. Чтение таких историй развивает воображение, учит порядочности, ответственности, верности долгу, родной земле.
Автор этой повести Кеннет Грэм (1859 – 1932), до того как стать всемирно известным писателем, издал несколько эссе, воспоминания о детстве и повесть "Дракон-лежебока", по которой в 1941 году студией "Дисней" был поставлен мультфильм. Повесть "Ветер в ивах" К.Грэм начал писать для своего маленького сына, болезненного, упрямого, непослушного ребёнка. Именно он стал прототипом мистера Тоуда – неуравновешенного, экзальтированного Жаба, вечно вовлекающего своих друзей, да и себя тоже, в опасные приключения. Другие главные герои повести – Барсук, Крот и дядюшка Рэт – водяная крыса – типичные англичане: они любят свой дом, настоящий английский комфорт, размеренный образ жизни. При этом частенько, как будто бы против своей воли, оказываются втянутыми в разные переделки, из которых неизменно выходят победителями. Повесть переиздается в разных странах уже почти 120 лет, переведена на многие языки мира. На русский язык ее переводили несколько переводчиков, в этом издании представлен перевод детской писательницы и переводчицы Ирины Токмаковой. Для среднего школьного возраста.