Всеобщий гражданский кодекс Австрии

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Впервые на русском языке публикуется перевод Всеобщего гражданского кодекса Австрии, действующего (с изменениями) почти 200 лет. Изучение иностранного законодательства, с одной стороны, расширяет профессиональный кругозор, с другой - позволяет под другим углом взглянуть на законодательство собственной страны, тем более что Россия и Австрия принадлежат к одной правовой семье. Идеи, выраженные во Всеобщем гражданском кодексе Австрии, и использованные подходы и механизмы вполне могут пригодиться при совершенствовании отечественного законодательства. Перевод текста ВГК будет полезен и тем юристам, которые столкнулись с необходимостью практического применения современного австрийского гражданского законодательства. Текст перевода может быть использован студентами юридических вузов и факультетов при изучении немецкого языка.
ID товара 2555695
Издательство Инфотропик Медиа
Год издания
ISBN 978-5-99-980031-2, 978-5-9998-0031-2
Количество страниц 272
Размер 1.3x14x21.4
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 1000
Вес, г 280

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Впервые на русском языке публикуется перевод Всеобщего гражданского кодекса Австрии, действующего (с изменениями) почти 200 лет. Изучение иностранного законодательства, с одной стороны, расширяет профессиональный кругозор, с другой - позволяет под другим углом взглянуть на законодательство собственной страны, тем более что Россия и Австрия принадлежат к одной правовой семье. Идеи, выраженные во Всеобщем гражданском кодексе Австрии, и использованные подходы и механизмы вполне могут пригодиться при совершенствовании отечественного законодательства. Перевод текста ВГК будет полезен и тем юристам, которые столкнулись с необходимостью практического применения современного австрийского гражданского законодательства. Текст перевода может быть использован студентами юридических вузов и факультетов при изучении немецкого языка.