Я признаюсь

Описание и характеристики

Я могла бы сказать, что это сборник новелл, историй, что их всего семь и все они написаны от первого лица, но я вижу книгу иначе. Для меня это не просто истории и, главное, не просто персонажи, для меня это люди. Живые люди. Из плоти и крови. Людмила, Поль, Жан и другие, безымянные, рассказывают о себе. Почти все они говорят в темноте, ночью или в такой момент жизни, когда не слишком хорошо отличают день от ночи. Пытаясь разобраться в себе, они разоблачаются, снимают доспехи, открывают душу. Получается не у всех, но даже попытки заставляют меня сопереживать. Говорить, что сопереживаешь собственным персонажам, наверное, слишком пафосно, но повторяю: для меня это не персонажи, а люди, реальные люди, мои новые знакомые, которых я и представляю вам сегодня.
ID товара 2801805
Издательство АСТ
Издательский бренд Жанры
Год издания
ISBN 978-5-17-126673-8
Количество страниц 320
Размер 2.4x10.5x16.5
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 4000
Вес, г 180
Возрастные ограничения 16+

Только в магазинах

Наличие в магазинах
от 234 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 22 магазина 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.2
17 оценок
2
0
2
2
11
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
26.02.2023
5
Французский шарм в семи рассказах
С творчеством Анны Гавальды я знакома давно, это французская писательница замечательно владеет слогом и отлично передает атмосферу Франции в своих произведениях. Данный сборник, выполненный в мягкой обложке и достаточно толстый (семь рассказов, больше 300 страниц) - не исключение. Через живые диалоги и яркие описания можно легко почувствовать и переживания героев, и в чем-то ощутить сходство с ними. Книга читается очень легко, перевод выполнен блестяще! Рекомендую.
Плюсы
Формат, содержание, перевод
Минусы
Нет
5 5
29.11.2022
5
О французах о не только
Чем французская классическая проза так "цепляет" читателей? Почему на протяжении уже более чем двух столетий мы,читатели,так ценим французских писателей? В произведениях Анны Гавальда можно найти ответ на этот вопрос. Она достойная продолжательница традиций Оноре Де Бальзака и Франзуазы Саган в одном лице.Кроме этого нужно отметить хороший литературный перевод
Плюсы
Удачный формат книги, хороший перевод
5 5
24.11.2022
5
Книжка в дорогу
Мне нравятся книжки написанные в таком формате, для чтения на ходу. Когда ты можешь прочесть небольшой, но яркий и легкий рассказ по пути на работу. И вот ты уже не в метро, а на улочках Парижа, заходишь с героиней в кафе. )
Некоторые рассказы просто «интересный сюжетный поворот», а какие-то оставляют послевкусие, цепляют, думаешь о них в течении дня. Наверное, особых глубин философии и заумных речей вы тут не найдете, но приятно провести время сумеете. Рекомендую. Рассказы читаются очень легко и быстро.
Я могла бы сказать, что это сборник новелл, историй, что их всего семь и все они написаны от первого лица, но я вижу книгу иначе. Для меня это не просто истории и, главное, не просто персонажи, для меня это люди. Живые люди. Из плоти и крови. Людмила, Поль, Жан и другие, безымянные, рассказывают о себе. Почти все они говорят в темноте, ночью или в такой момент жизни, когда не слишком хорошо отличают день от ночи. Пытаясь разобраться в себе, они разоблачаются, снимают доспехи, открывают душу. Получается не у всех, но даже попытки заставляют меня сопереживать. Говорить, что сопереживаешь собственным персонажам, наверное, слишком пафосно, но повторяю: для меня это не персонажи, а люди, реальные люди, мои новые знакомые, которых я и представляю вам сегодня.