Японская классическая поэзия. Басе и поэты его школы

Этот товар закончился.

Описание и характеристики

Мацуо Басё (1644-1694) — великий японский поэт-странник, непревзойденный сочинитель трехстиший хокку. Хокку как лирическая миниатюра требует от поэта необычайной лаконичности, в то же время придавая весомость каждому слову, позволяет многое сказать и еще больше подсказать читателю, разбудив его творческое воображение. Хокку, созданные Басё более трех столетий тому назад, составляют предмет национальной гордости японцев, сегодня они переведены на большинство языков мира. Его лирика была и остается несравненным явлением по серьезности тона, по глубине идей и по проникновенной образности. Басё создал собственную поэтическую школу, и многие из его учеников тоже стали выдающимися поэтами. В настоящем издании представлены лучшие хокку Басё и самых известных учеников его школы в классических переводах Веры Марковой.
ID товара 2731180
Издательство Олма-пресс
Год издания
ISBN 978-5-00111-481-9
Переводчик Маркова Вера Николаевна
Количество страниц 256
Размер 1.7x20.1x26.3
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 1000
Вес, г 839
Возрастные ограничения 12+

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
3.8
4 оценки
0
1
1
0
2
5 5
02.04.2024
5
Это великолепное издание японских стихов с репродукциями картин и красивым оформлением.
Она не только украсит библиотеку, но и поможет проникнутся прекрасным мигом увядающей природы и настроением авторов. Комментария помогут лучше понять стихи, дадут необходимую информацию.
Понравилось, что есть раздел со стихами учеников Басё.
Книга прекрасна и качественно издана.
5 5
12.09.2021
5
Басё и другие
Суперская книжка! Отличные иллюстрации, стихи. Настоящее удовольствие держать ее в руках!
Мацуо Басё (1644-1694) — великий японский поэт-странник, непревзойденный сочинитель трехстиший хокку. Хокку как лирическая миниатюра требует от поэта необычайной лаконичности, в то же время придавая весомость каждому слову, позволяет многое сказать и еще больше подсказать читателю, разбудив его творческое воображение. Хокку, созданные Басё более трех столетий тому назад, составляют предмет национальной гордости японцев, сегодня они переведены на большинство языков мира. Его лирика была и остается несравненным явлением по серьезности тона, по глубине идей и по проникновенной образности. Басё создал собственную поэтическую школу, и многие из его учеников тоже стали выдающимися поэтами. В настоящем издании представлены лучшие хокку Басё и самых известных учеников его школы в классических переводах Веры Марковой.