Житие святителя Иоанна Златоуста с приложением Слов в его честь

Описание и характеристики

В настоящем издании публикуется первый перевод на русский язык «Жития св. Иоанна Златоуста» известного византийского церковного автора Никиты Пафлагопского (конец IX - первая половина X вв.). Характерной чертой развития византийской агиографии этого периода было создание новых больших агиографических сводов на основе переложений древних памятников. «Житие св. Иоанна Златоуста» Никиты Пафлагонского является одним из таких переложений, опиравшихся на многовековую агиографическую традицию. В нем переосмысляются и перерабатываются материалы более ранних агиографических произведений, созданных в честь святого. В Приложение включены Энкомий (Похвально слово) и два Слова на перенесение мощей свт. Иоанна Златоуста, также составленных Никитой Пафлагонским. Издание сопровождается подробной вступительной статьей и комментариями.
ID товара 2717754
Издательство ПСТГУ
Год издания
ISBN 978-5-7429-1291-0
Переводчик Балаховская А.С.
Количество страниц 268
Размер 1.5x14.5x21.7
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 1500
Вес, г 360
Возрастные ограничения 16+
809 ₽
+ до 121 бонуса
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
2
Наличие в магазинах
от 549 ₽
Москва Нет в наличии
Есть в других городах, 2 магазина 
Посмотреть наличие

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
4.5
2 оценки
0
0
0
1
1
В настоящем издании публикуется первый перевод на русский язык «Жития св. Иоанна Златоуста» известного византийского церковного автора Никиты Пафлагопского (конец IX - первая половина X вв.). Характерной чертой развития византийской агиографии этого периода было создание новых больших агиографических сводов на основе переложений древних памятников. «Житие св. Иоанна Златоуста» Никиты Пафлагонского является одним из таких переложений, опиравшихся на многовековую агиографическую традицию. В нем переосмысляются и перерабатываются материалы более ранних агиографических произведений, созданных в честь святого. В Приложение включены Энкомий (Похвально слово) и два Слова на перенесение мощей свт. Иоанна Златоуста, также составленных Никитой Пафлагонским. Издание сопровождается подробной вступительной статьей и комментариями.